あなたがわたしにむかって怒り叫んだことと、 あなたの高慢がわたしの耳にはいったため、 わたしはあなたの鼻に輪をつけ、 あなたの口にくつわをはめて、 あなたをもときた道へ引きもどすであろう』。
詩篇 83:2 - Japanese: 聖書 口語訳 見よ、あなたの敵は騒ぎたち、 あなたを憎む者は頭をあげました。 Colloquial Japanese (1955) 見よ、あなたの敵は騒ぎたち、あなたを憎む者は頭をあげました。 リビングバイブル あの、敵の興奮して騒ぎ立てる声が、 御耳に入らないのですか。 主を憎む者どもの目に余る行為が、 御目に留まらないのですか。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神よ、沈黙しないでください。 黙していないでください。 静まっていないでください。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなたの敵はもう目前 戦闘態勢はいってる あなたを嫌う敵たちは 今にも襲いかかろうと 聖書 口語訳 見よ、あなたの敵は騒ぎたち、あなたを憎む者は頭をあげました。 |
あなたがわたしにむかって怒り叫んだことと、 あなたの高慢がわたしの耳にはいったため、 わたしはあなたの鼻に輪をつけ、 あなたの口にくつわをはめて、 あなたをもときた道へ引きもどすであろう』。
あなたが、わたしにむかって怒り叫んだことと、 あなたの高慢な言葉とがわたしの耳にはいったゆえ、 わたしは、あなたの鼻に輪をつけ、 あなたの口にくつわをはめて、 あなたを、もと来た道へ引きもどす』。